be.audio

Format is no longer a limit.

Transcriptions are available in different languages.

We transform your audio into text, letting the words become timeless. We offer transcription services in different languages, adapting to the unique needs of each project.

Transcripción de textos en diferentes lenguas

We transcribe according to your needs.

Whether you are looking for verbatim, natural, edited or phonetic transcription, our team of experts is ready to offer you customized solutions. As your trusted transcription agency, we specialize in capturing the essence of your message, ensuring impeccable accuracy and culturally relevant adaptation for your target audience.

Transcripción de textos

Verbatim transcription.

If you want us to transcribe the entire content of the audio, including any misspellings or errors inherent in spoken communication.

Natural transcription.

If you prefer us to eliminate irrelevant information, mistakes, repetitions or crutches typical of oral communication, as well as cut words, interruptions and all content that does not add value to the message.

Edited transcription.

If your idea is to receive a text in its final version, edited and standardised to improve readability and facilitate comprehension. Of course, grammatical and stylistic errors are corrected.

Phonetic transcription.

Si lo que buscas es una transcripción en forma de símbolos de los sonidos para facilitar la pronunciación del discurso.

Combination of services.

If your project requires more than just transcription, we offer combined services that include translation of transcribed text and subtitling of audiovisual content. This integration of services ensures total consistency and quality, essential for companies seeking to communicate effectively in international markets, including key cities such as Madrid and Barcelona.

 

Once we have finished transcribing the audio, our translators will translate it into any language.

Translation

 
 

Transcription

 
 

Subtitling

Use the transcribed text to create subtitles in an audiovisual document. Our specialised subtitling team takes care of the editing.

You are just one step away from
removing the limits.

With be.lingües, overcoming language and cultural borders has never been easier.

Contact us to find out how our transciption services can help you reach a global audience.

be.lingües

LANGUAGE MARKETPLACE

Contact

info@belingues.com
(34) 650 672 826

(28224) Madrid, Spain

Schedule

Monday to Thursday from 9:00 to 18:00.

Friday from 9:00 to 15:00.

Legal Notice | Data Protection | Cookies Policy

© 2024. be.lingües - LANGUAGE MARKETPLACE. All rights reserved.


Funded by the European Union - NextGenerationEU